Quantcast
Channel: 厨苑食谱
Viewing all 712 articles
Browse latest View live

酸辣海参鱼鳔【Spicy Sour Fish Maw and Sea Cucumber】

$
0
0



新的一年到了,春节也近了。
又见红红灯笼高挂时, 一片片红彤彤的色彩充满了的喜庆, 
这也意味着农历新年的脚步已经悄然的走向你我了。
这道好吃又让人眷恋的酸辣鱼鳔, 
不管是大日子还是小日子, 
反正餐桌上总是少不了这道菜肴,
它不知不觉的已经在餐桌上陪伴我走过了半辈子。
妈妈说, 将海参加入这道酸辣鱼鳔里, 
配上这火辣辣红充满一片喜庆的酸辣汤,
竟连菜肴也沾满了喜悦的味道哟!
绝对能使那无味的海参也跃活起来,
同时也构成了一副俩鲜争霸的画面!
每舀起一大匙汤汁, 有海参又有鱼鳔, 
怎不让人多扒几口饭哟!



好命的我, 背后有个好妈妈, 无时无刻都在为儿女们牵挂着。 春节将至, 她老人家忙碌着办年货之余, 同时也忙着为她的外嫁女预备这预备哪的。 这道酸辣菜肴里的倆大主角,浸发海参和炸好的鱼鳔, 当然也是妈妈的杰作了。



这道酸辣菜肴在“这个家”已经是屡见不鲜, 也曾屡次三番的在这里这里出现过。 然而,每一次煮这道菜肴都以不同的材料呈现, 看到冰箱里有竹笋就加竹笋(竹笋也是妈妈捎来的), 有·小粟米就加小粟米。 而调味料方面, 也是顺着适合自己的口味, 够酸够辣的, 也绝对称了我的他的“胃口”!(这是一道过期菜肴, 冬至晚所煮呀!)


酸辣海参鱼鳔, 7-8人享用

[材料]
230克炸鱼鳔(浸泡水中15分钟,沥干)
4只海参(浸发隔夜,煮熟切块)
60克小虾(去壳)
1粒大番茄(切4块)
1把竹笋 (浸过以及煮过的, 切条形)
2条红辣椒(切片)
5条小粟米(切块)
5片姜
1大匙蒜末
1粒鸡蛋(打散)
1150升江鱼仔高汤

调味料
110克番茄酱, 80克酸柑汁, 1+1/2大匙细糖, 125克甘文阁辣椒酱,1+1/2茶匙盐

【做法】

1。热2大匙麻油, 爆香姜片和蒜末, 加入虾子炒至香浓。

2.  将番茄, 竹笋和小粟米加入翻炒片刻, 再加入鱼鳔, 以大火快速翻炒约-2分钟。

3。加入海参,调味料和高汤, 煮至沸滚, 再把蛋液徐徐的倒入, 不要立即搅拌, 静待片刻才翻炒。
5 盛起,撒下切片的辣椒,试味即可享用。




Spicy Sour Fish Maw and Sea Cucumber

[Ingredients]
230g deep fried fish maw soaked for 15 minutes, drain)
4 soaked sea cucumbers cut into pieces)
60g small prawns
1 tomato (cut into 4 pieces)
1 handful bamboo shoot (cut into strips, soaked and cooked)
2 red chilies sliced
5 baby concut into half
5 ginger (sliced)
1 tbsp chopped garlic
1 eggbeaten
1150 liter anchovies stock

[Seasonings]
110g ketchup 80g lime juice 1+1/2 tbsp suga
125g kampung koh chili sauce, 1+1/2tsp salt

Method
1Heat up 2 tbsp of oil, saute ginger and garlic until fragrant.  Add prawns stir-fry for a while till fragrant.
2.  Add tomato, bamboo and baby corn, stir-fry over high heat for a while.  Then add in fish maw and quick-fry evenly for 2 minutes. 
3Add in sea cucumber, seasonings and anchovies stock and bring to boil.  Pour in beaten egg but do not stir it immediately.

4 Dish up sprinkle with red chili and taste, serve hot. 



妈妈自栽的酸柑, 图中的酸柑只是1/3,冰箱里还有一大袋哟!



This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.



杏仁焦糖曲奇【 CNY Almond Caramel Cookies】

$
0
0




今年往烘焙店里钻的时间少了,对于烘焙之心也已不如往日般的火热。  虽然年关近了, 但却依然提不起精神,而两并非不想做实在是有心无力。 这身体啊, 前一分钟还是龙马精神,后一分钟已是昏昏欲睡了。

提到年饼, 每年来来回回总是那几味儿, 也总是离不开杏仁饼。那日, 在烘焙店里拿起1公斤的杏仁片,杏仁碎粒, 还有杏仁粉。  咋看之下, 哇啦! 怎么这些杏仁的价钱飙高了许多。只不过买了几样的材料, 却搞得口袋空空了!  



终于做了这款想了三年的曲奇, 一款不能错失的年饼, 竟然让它苦苦的等了三年!



杏仁焦糖饼】
[材料A] 
250克奶油 (温室软化), 50克糖粉 (过筛), 120克鸡蛋(2粒), 450克底筋面粉
[材料B]
110克黄糖, 20克糖浆, 80克蜜糖, 20克清水
[材料C]  
250克杏仁片 
【做法】
1.  将奶油和糖粉以慢速拌匀, 再改以中速搅打至5分钟或成乳白状。 
2.  将鸡蛋逐粒的加入,  必须等至鸡蛋充分被搅拌后才加入另一粒。
3.  拌入过筛面粉, 以慢速搅拌均匀至成面团即可。
4.  将面团压入2个 11 x 9.5 x 1的烤盘, 以面棍擀薄至平,然后以叉子在面皮上刺洞。
5.  放入预热烤箱里以175度烘烤7分钟至饼皮半熟即可。
6.  将所有材料B混合,再以小火煮滚几分钟, 加入材料C搅拌均匀。 然后,倒入半熟的饼皮上, 再度放入烤箱里继续烘烤25分钟至金黄色。 取出, 趁热切块。

(食谱参考于西饼物语)


【Almond Caramel Cookies
[Ingredients A] 
250g unsalted butter (at room temperature), 50g icing sugar (sifted)
2 eggs (120g), 450g superfine flour 

[Ingredients B]
110g brown sugar, 20g golden syrup, 80g honey, 20g water

[Ingredients C] :   250g almond flakes

【Method】
1.  Cream butter and sifted icing sugar on low speed until combined.  Then change to medium speed, beat for another 5 minutes until creamy. 
2.  Add in egg, beat well after each addition of egg until creamy. 
3.  Add in sifted flour on slow speed until it forms a dough. 
4.  Divide the dough into two.  Roll out the dough between plastic sheets and place each of them on a greased 11" x 9.5" x 1"baking tray.  Prick the flattened dough with a fork. 
5.  Bake in preheated oven at 175C for 7 minutes until half baked.
6.  Combine ingredients B and cook on low heat, bring it to boil for a few minutes.  Then stir in ingredients C and mix well.  Pour the mixture over the half baked cookie dough and bake in preheated oven at 170C for another 25 minutes till brown.  Remove from oven, cut into square before cool.  






This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.




黑芝麻杏仁酥【Black Sesame Almond Cookies】

$
0
0


依然选了这款任谁都会做的杏仁酥饼, 无需动用到搅拌器, 只须将所有材料混合均匀。然后,揪出一些小面团揉成小圆球, 出炉后即是一道香喷喷的酥饼了, 这亦是在忙碌时最佳选择的一款酥饼。分2次做了以下食谱8倍的份量,第一次做了3倍,忙得焦头烂额的, 幸得儿子帮手揉面团。  

第二次, 倒入5倍的面粉后, 才发现杏仁粉缺货, 只好以少量的芝士粉取而代之。然后,他又要求加入黑芝麻, 最后就成了这款“不正不宗”的杏仁酥了。  当然,最终他也非常满意这款“乱乱来”即香喷喷的杏仁酥。



八倍的份量, 做了9罐的红罐子, 每罐40粒。 4罐作为左邻右舍礼尚往来的新春礼品, 其他的则作为亲朋戚友的年饼。





黑芝麻芝士杏仁酥


材料
150普通面粉
2 茶匙泡打粉
50克黄糖
70克杏仁粉
70克杏仁粒
30克parmesan cheese powder
15克黑芝麻
100克粟油

做法 
1。将面粉和泡打粉过筛,加入黄糖,杏仁粉以,杏仁粒,黑芝麻以及芝士粉,搅拌均匀。
2。加入粟油,混合均匀成软团。
3。取一些面团搓成小圆球(大约9克),抹上蛋黄液,撒上一些杏仁粒。
4。放入预热烘炉里,用165C烘烤17分钟即可。




Black Sesame Almond Cookies

Ingredients:
150g plain flour
2 tsp sodium bicarbonate
50g brown sugar
70g ground almond
70g diced almond
20g parmesan cheese
15g black sesame
100g corn oil

Method
1. Combine flour and sodium powder, add in brown sugar, ground almond powder, diced almond, black sesame and cheese powder, mix well.  
2. Add in corn oil and knead to form a dough.  
3. Pinch off some dough about 9g and shape into a ball.  Brush them with egg yolk and sprinkle with almond.
4. Bake in preheated oven at 165C for about 20 minutes. 






This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.


维也纳曲奇【Vienna Cookies】

$
0
0



无意中在这里, 见着了这款非常有噱头的饼干, 
为了尝试这款出自于烘焙界鼎鼎有名的PH大师食谱, 
再看看简单的材料,
我当然是立即往厨房里奔去。
做了两次, 第一次摆在网架上散热时,
俩个丫头一次又一次的“路过", 
说着,”妈咪, 我拿一块蛤!”
也不记得究竟她俩“路过”了几次,
也不晓得丫头们嘴里的一块究竟又是几块?
结果, 网架上的饼干吃剩下4块, 
也罢, 反正这批的裱花挤得难看极了,
也不知怎么搞得, 那花纹烘烤就变得不成花样了! 



第二次, 也只好将它裱成朵朵小菊花了, 再撒下白芝麻作为花芯,也蛮不错嘛!本来是要撒下杏仁碎粒的, 可惜用完了也没再进货了。 至此, 第二回合的饼干也已经空罐了, 小丫头再度问: 妈咪, 你还会再做这饼干吗?”
其实, 这饼嘛啊我第一口咬下时, 感觉没什么特别,蛮普通的嘛!但是哦,还没咬完一块饼干,  就觉得越咬越入味, 那阵阵醇厚的巧克力香味, 棒极了! 接着, 惊喜连连的嚼着一块接一块, 不愧是顶级大师的食谱啊!


黑黑的小饼干, 好难拍摄哟!



【维也纳曲奇】
材料
130克奶油(温室软化)
50克糖粉
30克蛋白
135克低粉
18克可可粉
1小撮盐

【做法】
1.  将低粉, 盐和可可粉混合过筛。
2.  将软化奶油搅打至顺滑, 加入糖粉继续搅拌均匀。
3.  分2次加入蛋白, 充分混合后再加入下一次, 搅打至蓬发羽毛状。 
3.  加入过筛的粉类(步骤1), 以刮刀搅拌均匀。 
4.  将面团装入裱花装里, 挤出自己所爱的饼状。
5.  放入预热烤箱以175度, 烘烤15分钟即可。 



【Vienna Cookies】
Ingredients
130g unsalted butter ( at room temperature)
50g icing sugar
30g egg white
135g cake flour
18g cocoa powder
a pinch of salt

【Method】
1.  Sift cake flour, salt and cocoa powder together.
2.  Cream butter until smooth, add icing sugar and mix well.
3.  Add in egg white in 2 portions separately, beat well after each addition of egg well combine.
5.  Fold in sifted flour into butter, mix well with a rubber spatula.
6.  Place the batter into piping bag and pipe onto lined paper tray with desired design.
7.  Bake preheated oven 175 deg C for about 15 minutes.  






This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.


传统烤鸡蛋糕【Traditional Kuih Bahulu】

$
0
0


























怀念的古早味鸡蛋糕,是新春期间不可缺少的点心之一。这古早味的小蛋糕, 是否让你有一种特殊想家的感觉呢? 此刻的你,是否非常的渴望能依偎在家人的身边, 一边叙旧一边吃着鸡蛋糕,脸上洋溢着喜悦的喝着一杯咖啡, 想家的感觉真好啊!

在这里也恭祝大家猴年行大运, 万事都如意! 




这个早晨,  竟然在毫无计划之下,绰有余暇的连续敲了15粒鸡蛋, 烤了约175个鸡蛋糕。刚出炉热烘烘的鸡蛋糕, 真好吃。 可惜冷却后, 那酥脆的外皮变软了, 也不像外卖的那般脆皮了!




【传统烤鸡蛋糕, 约做57个


[材料】

]5 粒大鸡蛋(去壳后共280克} 
150克糖
180克特幼面粉
1茶匙香精

【做法】
1。把蛋和糖倒入搅拌缸里,以快速打至浓缩松发(大约15分钟)。

2。加入面粉轻轻拌均匀, 烤模抹上融化奶油,舀入面糊至10分满模, 拿起模子轻轻在桌上敲两下敲出小气泡

3。放入预热烤箱以180C13分钟至金黄色即可

(食谱参考这里


【Traditional Kuih Bahulu, yield about 57 pieces

[Ingredients]

5 large eggs (without eggshell about 280g)

150g sugar
180g superfine flour or cake flour
1 tsp vanila essence 


[Method]

1. Mix eggs and sugar in a bowl, beat on high speed till thick and fluffy (takes about 15 minutes)
2. Add in superfine flour, blend till combined. Transfer to greased mould, scoop batter into mould up to 10% full and lightly tap the mould to remove air bubble.

3.  Bake in a preheated oven at 180C for 13 minutes till golden brown.

(Recipe adapted from here)




休假”养病“多时的烤箱, 终于痊愈了! 嘻嘻。。。









This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.





洛神花凤梨卷 【Roselle Pineapple Nastar Roll】

$
0
0





做过无数次凤梨酥, 但却未曾做过凤梨卷。 每次看到弟媳以唧筒按出一条条的饼皮时, 总认为很难也很耗时。因此,也从不曾也不敢对此款式的凤梨卷“动心“, 就怕自己少了那几分的能耐, 更无法将它逐粒的卷完。  



今年,不知是否是”吃饱没事做“, 忽然对这款式的凤梨卷心起波动。  二话不说的就奔向临近的弟媳家借了唧筒, 一不做二不休的, 一卷就卷了约350粒的凤梨卷。  因而, 今年生产量最多的年饼非凤梨卷莫属了!






【洛神凤梨卷 约做105

(食谱参考这里)


[材料]
360克无盐牛油, 40克糖粉, 4粒蛋黄,580克低粉,75克奶粉

[洛神花凤梨馅料]
1公斤凤梨馅(市场购买的)
300克洛神花果酱 (食谱参考这里

** 将凤梨馅和洛神花果酱混合均匀即可,然后揪出每粒大约8克馅。(我提前一日做完这个步骤,然后就放入冰箱里隔天使用) 

[做法]
1)将牛油及糖粉用搅拌机以中速打至松发(大约两分钟),转低速,逐粒把蛋黄加入, 搅拌均匀。


2)把过筛的低粉和奶粉加入,混合均匀后, 用保鲜纸将面团包好,放入冰箱休面30分钟。


3)将面团放入凤梨模唧筒,唧出长条状,取一粒内馅放在饼皮上,并慢慢卷起。然后以刀子将多余的部分切除。  摆入烤盘里,并涂上蛋液。 

4)送入预热烤箱里,以170度烤约20分钟或呈金黄色即可。


** 这里的馅料可做约160++粒

【Roselle Pineapple Nastar Roll ,yield 105 pieces
(Recipe adapted from here)

[Ingredients]
360g unsalted butter, 40g icing sugar 4 egg yolks
580g low flour75g milk powder

[Roselle Pineapple Jam]
1kg pineapple jam
300g roselle jam (Recipe adapted from here

** Combine both jam and mix well. Then, Roll the filling into 8g each. (I finish this step a day ahead , and then placed in the refrigerator for next day use)

[Method]
1.  Cream butter and icing sugar at medium speed till light and fluffy for 2 minutes.  Then, turn to low speed and gradually add in egg yolk, mix well.  
2.  Fold in flour and milk powder, mix well to form into a soft dough. Wrap with cling film and chill in the refrigerator for about 30 minutes. .
3.  Put the dough into a pineapple roll pastry press or mould, and press dough out into a strip.  Place roselle pineapple filling at one end and roll up.  Cut off any excess dough and brush with egg glaze.
4.  Bake in preheated oven at 170C for 20 minutes or till golden brown.


虽然忙着卷凤梨酥, 但是依然为孩子们预备了第二日的早餐, 做了8粒花生夺命面包和11粒芝士夺命面包,也无需再烦着”明天的早餐吃什么了?“ Yeah! 

面包的食谱亦可参考之前的万人迷夺命吐司, 以上的面包,我做了两倍的份量。 








This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.





AND This post also linked to Little Thumbs Up - Feb 2016 which is organised by Zoe from Bake for Happy Kids and Doreen from My Little Favourite DIY, and hosted by Sweet Home-Chefs.


巧克力核桃曲奇 【Chocolate Walnut Cookies】

$
0
0


有人喜爱那沁入心底的甜味巧克力, 而有人却更爱那带点苦涩却又有点微甜的巧克力。 不管怎样,只要是适合自己的口味, 就算是再苦再涩的巧克力, 吃在嘴里也会有丝甜滋滋的感觉。 就如这款的巧克力曲奇, 加入了苦涩黑巧克力, 入口有些苦, 带着浓浓的涩。  可是当你在慢慢的细细的品, 就会感受到它那苦后甘甜真情的一面。 



巧克力有甜也有苦涩的, 喜欢巧克力的人, 不管它是甜或是苦都依然觉得它好吃。我家的那位喜爱巧克力的俏姑娘, 自称是巧克力的最佳情人, 不管是苦的还是甜的,皆逃不过她的那张小嘴。 

姑娘说, 只要嘴里咬着任何巧克力食品, 不管什么伤心难过的事故都会暂且被忘却。 当第一口咬下巧克力饼干时, 就已是招架不住了, 那淡淡的甜, 唇齿留香而久久不散。 那一刻, 回味的是那巧克力之味, 什么心伤啊什么不如意之事都得靠边站了! 




巧克力核桃曲奇】

[材料]
125克奶油
160克黄糖
1茶匙香精
1粒鸡蛋 (60克连壳)
180克普通面粉
1茶匙泡打粉
1大匙可可粉 (原谱没加)
150克苦涩黑巧克力豆
100克烤香核桃, 切细块

做法
1.  将黄糖和奶油以搅拌器搅拌至乳白淡色, 加入鸡蛋和香精拌匀。
2.  筛入面粉, 可可粉和泡打粉, 拌匀后再加入黑巧克力豆和核桃, 以橡皮刮刀翻拌均匀。
3.  以勺子舀起一小块饼干面糊, 放在铺有烘纸的烤盘上, 稍微留点空隙。
 4.  放入预热烤箱175度烘烤约18分钟至熟即可。  

**  不爱苦涩巧克力者亦可采用甜味巧克力。
**  这类型的曲奇无需用到模具,所有面糊的厚度尽量保持一致, 以避免饼干无法熟透。  
食谱参考于Min's Blog谢谢Min的分享!


【Chocolate Walnut Cookies

[Ingredients]
125g unsalted butter
160g brown sugar
1 tsp vanilla essence
1 large egg (with shell 60g)
180g all purpose flour
1 tsp baking powder
1 tbsp coco powder (optional)
150g extra bitter dark chocolate chips (Belgium)
100g roasted walnut, chopped into small pieces

Method
1.  Cream butter and brown sugar at medium speed till light and fluffy.  
2.  Add in egg,  vanilla essence and mix well.
3.  Sift in flour, coco powder and baking powder, mix well.  Then, add in dark chocolate chips and roasted chopped walnut, fold well by using a rubber spatula.  
4.  Scoop a small  balls of batter and place it on baking tray. 
5.  Bake in preheated oven at 175C for 18 minutes until cooked.

  ** To ensure the thickness of the batter as consistent as possible in order to avoid cookies can not be cooked. 
Recipe adapted from Min's Blog



脚步慢了, 手也懒了, 依然还是年饼。我得赶紧加快步伐, 可别让这些年饼留年了! 呵呵。。。





This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.



番婆饼 【Kuih Bangkit】

$
0
0


"番婆饼“是马来西亚的传统饼干, 也是华人春节里必备的年饼, 又名"薯粉饼“和”椰香饼“。新春期间,总会想起这香浓的椰奶味饼干, 于是每年都会掏荷包买一罐来吃。 

然后, 就决心要挑战这款每年必买的番婆饼。 说起这饼干, 就想起去年炒了木薯粉后,由于时间有限而无法在回乡过年前动手制作, 于是就将冷藏在冰箱里, 打算延迟才做。 结果, 年过了, 一日复一日, 人也懒了,最后就将那辛苦炒来的木薯粉扔了。 



今年同样的又炒了木薯粉,结果又将它放入冰箱里。这一摆又是7-8日, 几乎要将它遗忘了。 记得那日, 与甜姑娘聊起也提及了这款椰奶味的番婆饼。 
她也笑嘻嘻的问,“今年会再度将木薯粉扔了吗?” 
我回答,“可能, 可能啊! 哈哈。。。”
想想啊炒薯粉时, 炒到半死又站到累死,还有过筛薯粉的过程, 不但将厨房筛成了冰山雪地, 也将自己变成了雪人! 这善后的工作啊, 回想起真是心有余悸啊!


这饼干看似简单却把我难倒了, 参考了几个食谱都提到必须将薯粉炒至轻, 究竟这“轻”该有多“轻“?于是我就炒了30分钟。  取出那封尘的新木模, 应该是买了3年有余吧! 结果,以木模敲了3次, 虽然已经撒了许多薯粉, 但是每次必有面团塞在木模里。  除了第一回合时, 敲出了花纹都是美美的, 那时心里还沾沾自喜, 以为马到功成了呢!

随着第一回合后, 接下来的就惨不忍睹, 最后我放弃了, 改以白兔切模来搞掂那些面团。 否则, 恐怕是敲到夜半三更依然也敲不完那些面团呢! 


【番婆饼】

材料:
500克木薯粉/250+250克木薯粉(余留一些作为撒面)
6片班兰叶,洗净抹干后煎半
100糖粉
1 粒全蛋
2 粒蛋黄
150-200克浓缩椰浆(我用180克)
3-4大匙奶油(温室融化)

做法
1.  将木薯粉和班兰叶放入大锅里,以小火炒约30分钟至木薯粉变轻。(这时的班兰叶已经变得酥脆了) 
2.  待冷却后,谨慎的取出班兰叶,再将木薯粉过筛2次。然后,将木薯粉放入干净的塑胶袋里,放入冰箱里收藏至少3日后使用。 
3.  将奶油和糖粉以搅拌机打至乳白顺滑。 
4.  慢慢的加入木薯粉,搅拌均匀。 然后,分次的将椰奶加入,拌匀。 (余留一些椰奶备用)
5.  将面团揉至不粘手, 盖上湿布,静置30分钟。
6。取一些木薯粉撒在木模里,揪出小面团,一个接一个的放入模子里,紧压着。然后,以利刀切出多余的面团。
7.  轻轻的将饼敲出并排入撒有木薯粉的烤盘里,放入预热烤箱以180度烘烤12-15分钟至底部微黄即可。 (我直接将面团擀扁至3mm然后以饼模切出)

** 英文食谱请参考 Cooking Pleasure 和 Bake for Happy Kids




小丫头看了这批的白兔饼干, 说道: 哎呀! 妈妈, 你做了”playboy “饼干! 为什么不做猴爷呢?“ 哈哈。。



最后的结论就是, 这饼干做的不好, 但是味道却不错, 贴上做个纪录, 但愿明年还有那份毅力把这饼干做好!





This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.




紫薯喜粄 【Purple Sweet Potato Hee Ban】

$
0
0


不觉的又来到了新年的最后一天,随着元宵节的到来, 年味也逐渐淡出,农历新年也宣告结束了。 从一片欢呼声又走回到宁静, 一切又回归平静了。 

新年, 就这样又过了。 趁着今天尚有一丝新年的气息,赶紧将这道弥漫着欢乐气氛的旧作给贴了。 这道帖子不但洋溢着”家有喜事“也是充满了历史性的作品。   这是去年三月时, 看到娘子做的漂亮喜粄后,随着第二日, 这道喜粄也出现在我家了。 可想而知, 我呀还真是个”拖泥带水"之人啊!



没法子啊,去年的部落格实在是好热闹。 随着“糕点, 来了个”甜品“, 然后再来就是“点心”店开幕典礼。 接着又忙着月饼, 哎呀! 太忙了。。。。今天, 虽然也是从早忙到晚, 却依然记得这道“家有喜事”的帖子, 所以忙里偷闲的跑来写上几句! 同时也祝大家元宵节快乐!



【紫薯喜粄】

材料:
100克紫薯泥
135克清水
85克糯米粉
200克面粉
100克细糖
1茶匙即溶酵母

做法:
1) 将所有材料混合均匀成团,盖上保鲜膜发酵3-4小时。
2)把面团分割成每个约50g,掌心抹上少许油,把面团滚圆,放在香蕉叶上。
3) 
再用掌心将圆面团轻轻的稍微压扁,排入蒸笼里,盖上锅盖,置边发酵15分钟。
4) 
把锅里的水煮滚,放入蒸笼,转中火,蒸12分钟至熟。
5) 
蒸好熄火(先别打开锅盖),在锅盖边缘开一条小细缝(2分钟后才打开)。
6) 
最后把喜板取出,放凉即可享用。

食谱参考Joceline@ Butter, Flour and me




【Purple Sweet Potato Hee Ban】

Ingredients
100g mashed purple sweet potato
135g water
85g glutinous rice flour
200g all purpose flou
100g castor sugar
1 tsp instant yeast

Method:
1) Mix all the ingredients until soft dough is formed,  cover dough with cling film and let it proof for 3-4 hours.
2)  Divide soft dough into 50g each, oil your hand with some cooking oil and shape the dough into round balls.  Then, place it on greased with oil banana leaves.
3)  Flatten the balls slightly,  cover the dough and let it proof for 15 minutes.
4)  Moving into boiled steamer and steam it over medium heat for 12-15 minutes. 
5)  Let it stay for 1-2 minutes before open the steamer .







This post is linked at Cook and Celebrate: Chinese New Year 2016 hosted by Yen from GoodyFoodies, Diana from The Domestic Goddess Wannabe and Zoe from Bake for Happy Kids at here.



火爆的奶酪面包 【Cream Cheese Bread】

$
0
0


食谱被我看中后,收藏至今已经有两个月了。后来, 看到亲亲强烈的推荐, 就再也忍不住“出手”了。 一共做了两次, 第一次做了以下一半的材料, 结果没时间拍摄, 都被切分当了孩子们的早点 。 然后,大小丫头举起了她们的小拇指赞好, 儿子也频频点头赞许。


第二次, 做了双倍的分量, 这回每人都有得分了吧!见亲亲采用了夺目万人迷吐司的食谱, 无法否认这食谱的确是很迷人, 所以我也跟风了。 。

一样的食谱, 一样的白面包。 然而, 夹上了乳酪和沾上了一层奶粉, 就变得不一样。儿子说它不像面包, 很像在吃着蛋糕。 我说啊, 它是一款让人充满惊喜的面包!



【火爆的奶酪面包】

 面包材料

200克日本高筋面粉

60克克蛋糕粉

3克即溶酵母

60克蛋液(1粒)

120克鲜奶

20克细糖

2克盐

30克奶油


做法

1.  将所有材料放入面包机里搅拌15分钟(除了奶油)至面团混合。

2.  然后再加入奶油, 继续搅拌至15分钟至面团顺滑混合。

3.  取出面团, 分割成2等份, 并搓成圆球, 放入2个涂油的6寸烤盘模 (我用一个7寸和一个6寸圆模),发酵至双倍大。 

4.  送入预热烤箱里以170度烘烤25分钟, 如面包表面上色快, 亦可覆盖上一张锡纸。 

  

【乳酪内馅材料】180克乳酪(温室软化),20克糖粉、20克淡奶

【外层奶粉材料】30克奶粉,6克糖粉


[
乳酪内馅及奶粉的做法]

1.  将软化乳酪奶油和糖粉以搅拌机打至顺滑。

2.  分次的加入淡奶, 搅拌至均匀。  然后, 放入冰箱里冷藏30分钟。

3.  将奶粉和糖粉过筛, 放入一个大盘或碟子里。

4.  将冷却后的面包切成4份,并将每块面包以利刀在中间切2刀(不可切断哦)。

5.  以面包切刀抹入奶酪馅, 再把面包侧面也涂抹上奶酪馅。  最后将面包两侧都沾上过筛的奶粉即可。

 食谱参考亲亲@ Victoria Bakes




 Cream Cheese Bread
Recipe adapted from 亲亲@ Victoria Bakes



[Ingredients]
200g  bread flour
60g cake flour
3g instant dry yeast
1 large egg (60g)
120g full cream milk
20g sugar
2g salt 
30g butter

[Method]
1.  Place all the ingredients 
except butter) into the a breadmarker, let it knead for 15 minutes until all the ingredients come together .  (First, add the wet ingredients, then followed by the dry ingredients) 

2.  When all ingredients come together, add in the melted butter, continue kneading until the dough is smooth and elastic for 15 minutes.

3.  Divide the dough into 2 portions equally, then shape the dough into a balls and place it into greased 6 inches round mould ( i used 7 inches and 6 inches round mould)  to have of proofing until double in size.

4.    Bake in preheated oven at 170 C for 25 minutes. (Cover bread surface with foil if it turns to brown color too fast) 

【Cream Cheese Filling】:
180g Cream Cheese (at room temperature)
20g icing sugar, 20g evaporated milk

Milk powder coating
30g milk powder, 7g icing sugar

[To prepare cream cheese and milk powder]
1.  Cream cream cheese and icing sugar over a pot of simmering water till mixture is no longer lumpy.
2.  Gradually add in milk and mix well before adding in the next addition.  Chill in the fridge for 30 minutes. 
3.  Sift milk powder and icing sugar into a dish. 
4.  Slice bread into 4 portion, and make 2 slits in the middle (do not cut through)
5.  Spread cream cheese into a slit , spread filling on both sides of the bread.   Then, coat both sides of the bread with milk powder





胡椒猪肚乌鸡汤【Pig Stomach with White Pepper Black Chicken Soup】

$
0
0



每日清晨穿上了围裙,总是习惯性的打开冰箱, 取出鸡肉, 杂骨或是排骨解冻。冰箱里的鸡肉或是猪肉, 都经以剥好,这时只须以滚水烫一烫, 再以清水细细的洗净。 然后, 取出其它的食材, 操刀切切洗洗,再将所有的佐料往锅里一扔, 其余的事都转交给时间去管理了。

孩子们都上学了, 家里空荡荡唯独我一人,这一碗热腾腾的汤也就成了我的午餐。 




孩子们都习惯在扒饭时, 能喝上一碗热乎乎的汤。  幸好啊, 煲汤这工作并非难事, 否则真的是“有排忙”了。  每次看到那几个瓜, 一边呼着热汤, 然后就呼啦啦地喝了一碗。见着了这一幕, 此刻的我,心感足矣! 




【猪肚胡椒乌鸡汤】
[材料]
1只乌鸡 (700克),切块
1块猪肚 
15克玉竹
1大匙杞子
1大匙白胡椒粒(敲碎)
2大碗清水 (1470毫升)
两片姜
适量盐作为调味

【做法】
1.  将猪肚洗净, 放入锅中, 加入适量清水, 以慢火煲约2小时至熟。 取出, 待冷却后切块备用。
2.  将乌鸡以滚水烫烧以去除腥味, 捞起洗净。
3.  将所有材料放入汤锅里煲滚,转小火继续煲至90分钟, 加入适量盐巴调味即可。



【Pig Stomach with White Pepper Black Chicken Soup】

[Ingredients]
1 black chicken (700g), cut into small pieces
1 piece pig stomach
15g yu zhu
1 tbsp chinese wolfberries
1 tbsp white peppercorns, crushed
2 slices of ginger
2 big bowl of water (1.47 liter)
salt to taste

【Method】
1.  Clean the pig stomach, put it in a large bowl.  Add water and bring it to boil, then reduce the heat and let it simmer with a lid on for at least 2 hours.   Remove the pig stomach and cool it down, cut into 1/2 wide stripe.  
2.  Blanch black chicken in boiling water for a while.  Dish up and clean.
3.  Put all ingredients into a spot and bring to boil at high heat, lower the heat and simmer for 1+1/2 hours.  Add salt to taste. 



这鸡汤带着胡椒的辛辣, 非常好喝的汤!



班兰黑巧克力戚风蛋糕 【Pandan and Dark Chocolate Chiffon Cake】

$
0
0


戚风蛋糕做法简单, 但却最容易失败, 也是最考验基本功夫的蛋糕。  回忆起,那出炉后的第一个失败的戚风蛋糕, 当时的心情啊犹如泡沫般在空中飘飞。   然后, 快手的再战了第二次, 望着那僵硬如塑胶般的蛋糕,从一开始那种迫不及待的心情, 转变成了无言的失败, 心也跟着沮丧了。  为了不想让自己再受重伤, 为了不想再疲惫的收拾那惨败的战场, 暂且将这戚风蛋糕留在记忆里了。




自扔了那第二个僵硬的蛋糕后, 再重整旗鼓时,也不知相隔了多久。依稀记得, 自己焦急的徘徊在烤箱旁, 时间一分一秒的在滴答声中走过。 当烤箱里飘来了幽幽的蛋糕香味时, 再望着了那高高在上的戚风蛋糕时, 我忘形的高喊“终于成功了!"。 原来啊, 快乐就是这样的简单, 一个蛋糕也能满足洋溢!




几个月前, 向好姐妹借了她的"这颗心", 以满足对我这颗心的渴望与贪婪。  将这颗心霸占了几个月, 然而却久久不动, 动了却迟迟未贴。   感谢你的这颗心哦!

匆忙中做了这双色缠绕鼻翼的班兰和巧克力味道, 让人贪婪的呼吸着从烤箱里飘出的蛋糕香, 不知左邻右舍们可否也被这股香气缠绕着而辗转难眠! 




【班兰黑巧克力戚风蛋糕】

[材料]
6粒蛋黄(4A +2 B 蛋) 
60克玉米油
75毫升鲜奶 
110克低筋面粉

6粒蛋白 (4A+2B 蛋) 
80克幼糖

**8克黑巧克力粉+2大匙热水, 拌匀
**2大匙淀低浓缩班兰汁

[做法]
1.  以打蛋器将鸡蛋打散, 加入细糖, 玉米油以及鲜奶搅拌均匀。 
2.  加入过筛面粉, 搅拌均匀至无颗粒的面糊拌匀, 备用。
3.  把蛋白以搅拌机打发至呈粗泡沫状,将細糖分3次的加入,继续打发至硬性发泡。 
4.把蛋白糊分次加入蛋黄糊里,搅拌均匀。 
5.  将面糊分成2等份, 分别加入黑巧克力酱和班兰汁, 搅拌均匀。   
6.  将两份蛋糕糊交替的倒入21cm空心戚风模子里, 轻轻的轻轻敲出小气泡。 
7.  送入预热165度烤箱里, 烘烤50分钟即可。 
8.  取出蛋糕,倒扣在桌子上,待完全冷却后脱模.


**小小记录
小烤箱的温度, 165度烘烤35分钟, 150度烘烤15分钟。 
6粒鸡蛋(4 Grade A 连壳60+2  Grade B 连壳50克)




Pandan and Dark Chocolate Chiffon Cake

Ingredients:
6 egg yolks 4 large egg yolks+ 2 small egg yolks)
60g corn oil

75g fresh milk
110g high ratio flour

6 egg whites 
80g castor sugar 

**8g dark chocolate powder + 2 tbsp hot water, mix well
**2 tbsp pandan juice

Method
1. Combine egg yolks, sugar, corn oil and fresh milk in a mixing bowl. 
2. Fold in cake flour, mix until there are no more lumps and forms a smooth batter, set  aside.  
3. Whisk egg whites until mixture forms soft peaks, and gradually add in sugar, whisk until frothy and still peaks form.
4. Gently fold in egg whites into egg yolk batter until blended. 
5. Divide batter into 2 portions mix in dark chocolate paste and pandan juice respectively and mix well.  
6.  Pour the two types of batter into 21cm chiffon mould, lightly tap the pan to remove air bubble.  
7.  Bake in preheated oven at 165C for 50 minutes or until cooked. 
8.  Remove from oven, invert cake onto table until completely cooled. 



本已备好今早将这帖子贴了, 岂知忽发事件让人愁让人忧, 搞到无心也无力。 愿今年安好!






杏仁巧克力蛋糕【Chocolate Almond Butter Cake】

$
0
0



自从爱上烘焙之后, 总爱有事无事的往烘焙店里钻,
不管走到哪就看到哪,目光也总是离不开烘焙用具。
多年以来, 烤过了很多东西, 
从不会的, 琢磨到会了。 
尤其是每次在烘烤蛋糕时, 
总是急切的期待着那令人欣喜的结果, 
迫急的等着蛋糕能有光滑的表面。
往往都苦思冥想,为什么蛋糕会这样那样, 
为什么冷却后的蛋糕满面沧桑布满了皱纹?
这样不停也不断的追求那完美感, 
不但苦了自己也把自己逼向那忙碌之巷!
烘焙除了带来了口腹之欲的满足之外,
也让热爱烘焙者享受着过程中的成就感。
当然, 免不了偶尔也会有失败的苦涩与沮丧!




【杏仁巧克力蛋糕

材料
225克无盐奶油
150克细糖
4粒蛋
1小匙香草精
170克蛋糕粉
50克可可粉
2茶匙泡打粉
110克酸奶
100克杏仁片(烤香)

巧克力酱层
140克巧克力, 100克酸奶, 100克淡奶油 

表面装饰 80克杏仁片(烤香)

做法
16寸方形模抹油或铺纸(亦可采用7寸方模), 预热烤箱160摄氏度。
2。奶油和细糖以刮刀略混合后,再以搅拌机打发至松发乳白的状态。
3。将鸡蛋逐粒的加入,每次都必须等至蛋液充分被搅拌后才加入另一粒,加入香草精,酸奶及淡奶油拌匀。
4。将面粉,泡打粉和可可粉混合过筛,加入奶油糊里,以刮刀略微混合后,再以搅拌机以低速搅拌均匀,即成可可蛋糕糊。
5。加入烤香杏仁片, 并以刮刀拌匀。  然后, 将杏仁可可蛋糕糊倒入备好的模具里,铺平。
6。送入预热烤箱里,以155度烘烤1小时至熟。(或以竹签插入不会带出湿沾的面糊即为成熟。)
7。在等待蛋糕的当儿, 将巧克力切碎, 然后倒入淡奶油和酸奶, 隔水加热并不断搅拌至巧克力完全融化。
8 将温热的的巧克力酱倒在杏仁巧克力蛋糕上, 静待几分钟至巧克力酱变得平整, 再撒上烤香杏仁片。 
9 将蛋糕模放入冰箱里, 冷藏2个小时以上。  取出, 脱模切片即可享用。



  Chocolate Almond Butter Cake

Ingredients:
225g unsalted butter
150g castor sugar
4 eggs
1 tsp vanilla essence
170g cake flour
50g cocoa powder
2 tsp baking powder
110g yogurt 
100g almond flakes (roasted)

Chocolate Layer:
140g chocolate (chopped), 100g yogurt, 100g UHT whipping cream

Topping 80g almond flakes (roasted)

Method:
1. Grease and line an 6 or 7 inch square pan.
2. Whisk butter and sugar until light and fluffy.
3. Add in egg, beat well after each addition of egg until creamy. Add in vanilla essence and yogurt, mix well.
4. Fold in shifted flour, baking powder and coco power into butter mixture, mixed to combine.
5. Add in roasted almond flakes, mix well by using a spatula.  Then, pour the batter into a prepared cake pan, spread evenly.
6.  Bake in preheated oven at 155C for 1 hours until cooked or a skewer inserted into the cake comes out clean.
7.  While waiting the cake to cook, chopped the chocolate, place it in a bowl that can be placed over a small saucepan of simmering water.  Then, add in whipping cream and yogurt, gently melt the chocolate over water simmering in a saucepan until melted and smooth.
8.  Pour the warm chocolate mixture across the top of the cake.  Let it cool for a minutes until the chocolate mixture spread evenly.   Then, spread the roasted almond flakes on top of the chocolate mixture. 
9.  Place the cake pan into the fridge for 2 hours and slice it and serve. 








南乳炸鸡+马铃薯炒饭 【Deep Fried Chicken Wings with Fermented Tarocurd Paste and Potato Fried Rice】

$
0
0




家里不缺马铃薯, 我的他总喜欢带回一大袋的马铃薯, 猜想啊购买马铃薯已经成为他的习惯了吧! 好在家里喜爱马铃薯之人多的是, 尤其是大丫头。 将马铃薯加入炒饭也是附从了她的意见, 此后也成了她最爱的一道炒饭了。 



忙碌的日子里, 简简单单的一道炒饭是最佳的选择,配上一碟炸鸡,又是一餐咯!赶着下班的太阳公公, 跑得很快, 我也快马加鞭的以锅仔盛着炒饭, 再加入了炸鸡, 就这样“咔嚓咔嚓”几张了! 哈哈。。。
  


南乳炸鸡+马铃薯炒饭】
7只鸡翅膀 (切半成中翼和翅膀)

腌料:
1+1/2大匙南乳酱, 1/2大匙磨碎鼓豆酱, 1茶匙细糖, 1/2茶匙盐,2大匙绍兴酒
1大匙麦芽糖, 蒜末,葱洱各一大匙

做法
1. 将鸡翼洗净, 沥干水份, 下腌料拌匀, 腌制3小时以上。 
2.  热炸油, 放入鸡翼炸至金黄色或熟透, 盛起, 配上炒饭一起享用。 


【马铃薯炒饭】
500克冷饭
另加1杯米所煮成的白饭
2粒马铃薯 (切成小颗粒)

3粒红葱 (切片)
1大匙蒜末
5条四季豆/乌龟豆(切粒)
适量鸡胸肉(切成细丝)
3粒B蛋

 [调味料]
3大匙蚝油, 2茶匙盐, 2大匙清水, 适量胡椒粉, 适量黑酱油

【做法】
1.  热适量炸油, 将马铃薯粒炸熟, 沥干油份, 备用。 (如果怕油腻,亦可将马铃薯粒蒸熟, 可是却没那么香浓了)
2.  热2大匙油锅, 爆香红葱和蒜末, 加入鸡肉丝和乌龟豆,翻炒片刻。
3.  加入冷饭炒至均匀后, 将饭推在锅的一边, 加入适量的油, 将鸡蛋敲入锅的中间, 煎至蛋液稍微变浓厚。 
4.  然后, 将饭粒盖在鸡蛋上 , 加入调味料, 翻炒均匀, 试味,搭配南乳炸鸡即可享用。 



【Deep Fried Chicken Wings with Tarocurd Paste】

[Ingredients]
7 chicken wings (cut half)

[Marinade]
1+1/2 tbsp fermented tarocurd paste, 1/2 tbsp salted yellow bean paste, 1 tsp sugar, 1/2 tsp salt
2 tbsp shaoxing wine, 1 tbsp maltose, 1 tbsp finely chopped garlic and shallots

Method
1. Wash chicken wings and wipe dry.  Mix with marinade for at least 3 hours or more.
2.  Heat up oil, deep fry chicken wings until cooked. Remove and on plate and serve with potato fried rice. 

【Potato Fried Rice】

[Ingredients]

500g cooked rice
1 cup of rice and cooked
2 potatoes (cut into small cubes)
3 shallots (sliced)
1 tbsp chopped garlic
5 french beans (cut into small cubes)
adequate of chicken (shredded) 
3 eggs 

 [Seasonings]

3 tbsp oyster sauce, 2 tsp salt, 2 tbsp water, a dash of pepper
few drops of black soy sauce

【Method】

1.  Deep-fry potato cubes in hot oil until cooked.  Remove, drain well.  
2.  Heat up 2 tbsp oil in hot wok, . saute shallots and garlic over medium heat until fragrant, add shredded chicken and french beans, stir-fry until aromatic.
3.  Add in cooked rice, stir-fry over high heat until well combined.   Push the rice to the side of the wok, then crack eggs to the centre and keep stirring until well combined and slightly dry. 
4.  Add in seasoning and toss well.  Taste and serve with fried chicken wings. 



苹果造型~苹果酥 【Apple Shape~ Apple Tart】

$
0
0



做了苹果酥同时也做了苹果造型,拍了, 写了食谱, 也上了照片。放置至今, 就是少了这几行字句, 今日就随意的贴了它, 留个记录吧!  我和他都不太喜欢这苹果馅, 所以统统都打包送给左邻右舍。  


说起这苹果酥,他还不停摇头笑着说,"不知这是哪一国的苹果, 你肯定很久没见过苹果了, 忘了苹果的模样了!“


【苹果造型~苹果酥】

材料:
188克牛油, 22克糖粉, 2粒蛋黄,290克低粉
45克奶粉, 20克蛋黄粉

馅料 苹果馅 

涂面1粒蛋黄+1茶匙鲜奶

做法
1)将牛油及糖粉用搅拌机以中速打至松发(大约两分钟)转低速,逐粒把蛋黄加入, 搅拌均匀。

2)把过筛的低粉,奶粉和蛋黄粉加入,混合均匀后,保鲜纸将面团包好,放入冰箱休面30分钟。

3)将面团分成每个12克,包入馅料(10克),搓圆,压入挞模型里。 

4)送入预热烤箱里,以165度烤约20分钟或呈金黄色即可。

食谱参考这里




【Apple shape-Apple Tart】

Ingredients:
188g unsalted butter, 22g icing sugar, 2 egg yolks
290g plain flour, 45g milk powder, 20g custard powder

Filling apple paste 

For ganish: 1 egg yolk+ 1 tsp fresh milk

Method
1)Cream butter and icing sugar till light and fluffy for 2 minutes, turn to low mode  and add in egg yolk, beat well after each addition of egg yolk and mix well.

2)Fold in plain flour, milk powder and custard powder, mix well to form into a soft dough. Wrap with cling film and chill in the refrigerator for about 30 minutes.

3)  Divide dough into 12g each, shape into a balls and wrap with the apple filling (10g each), shape it into a balls shape.  

4)  Bake in preheated oven at 165C for 20 minutes or till brown. 

Recipe adapted from HERE












天使与魔鬼~奥利奥乳酪巧克力蛋糕【Chocolate Devil's Oreo Cheese Cake】

$
0
0




近来不知干啥的, 夜里总是彻夜难眠。  虽然昨夜里还是反反复复的醒了又醒,然而大清早起来, 却是精神奕奕也充满了活力。 清晨, 晨光熹微, 一切都是这般的美好, ”一日之计在于晨“ 这句话说的好啊!  清晨的思绪是清晰的, 此刻脑海里就在不停的旋转着, 该为他预备什么样的生日蛋糕呢? 


都怪这恍恍惚惚不中用的身子, 夜里就是醒了又醒, 而日间除了睡还是睡。牵挂了数日的蛋糕, 也盘算着要前往蛋糕店里“物色”了。  趁着今早精神饱满, 终于可以开炉了, 说来说去始终还是不甘愿到外去购买蛋糕。  也许是这美丽的早晨, 让我“无风无浪”匆匆忙忙的完成了这个“天使与魔鬼”组合的生日蛋糕。

称它为天使~巧克力乳酪蛋糕, 因为之前这蛋糕是我家天使所为。  称它为魔鬼~令人着魔的巧克力杯子蛋糕, 因为它本已是魔鬼化身, 让人追逐它而去。两者的组合称得上是天衣无缝~棒极了! 




【奥利奥乳酪巧克力蛋糕】

[蛋糕体, 7寸圆形活底模]
50克无糖可可粉
60克半甜巧克力  切碎
120克热水 2/4杯)
120 动物性鲜奶油 (2/4杯)
170克蛋糕粉
1茶匙苏打粉
2/4茶匙盐
200克黄糖
90克粟米油
2粒鸡蛋 (去壳120克)

[
做法]
1.  将可可粉和半甜巧克力放入碗里, 加入热水搅拌至巧克力融化及顺滑。
2.  然后, 加入鲜奶油,  搅拌均匀即成巧克力酱, 备用。
3.  将蛋糕粉, 苏打粉过筛, 加入盐, 备用。 
4.  将黄糖,粟油以及鸡蛋以搅拌机打至松发 
5.  将步骤(2)的巧克力酱和步骤(3)的粉类交替分次的加入蛋液里,搅拌均匀即可。
6.  把巧克力面糊倒入7寸圆形模子里, 送入预热烤箱170度烘烤40分钟至熟, 或以牙签插入蛋糕内部时, 拔出来是干净没有粘黏物。 
7.  待蛋糕冷却后, 分切成两片, 备用。(将顶部凸出部分切平)      

乳酪蛋糕一个7寸圆形活动模

[乳酪蛋糕层]
315克乳酪奶油 (温室软化) 2+1/2粒鸡蛋(150克) 
60克细糖, 75克动物性鲜奶油, 70奥利奥饼干(捏成小块)

[
鲜奶油外层打发]
 180克动物性鲜奶油, 15克糖粉 

[做法]
1.  首先将7寸活底模子, 裹上一层锡纸, 备用。
2.  把细糖加入软化乳酪奶油里, 以搅拌机搅打至顺滑状。
3.  将鸡蛋逐粒的加入,至鸡蛋充份被搅拌后再加入另一粒。 然后, 加入动物性鲜奶油以及奥利奥饼干,搅拌均匀即成乳酪蛋糕糊。 
4.  将搅拌均匀的乳酪蛋糕糊, 倒入裹上锡纸的模子里。
5.  将步骤4的蛋糕模子放入一个装有水的烤盘里 (水的份量要高过蛋糕糊高的 1/3以上)。
6.  送入预热烤箱170度, 烘烤1小时或至熟。蛋糕出炉后, 无需脱模, 放入冰箱里, 冷藏至少4个小时。 取出, 脱模(脱模时, 以小刀沿着蛋糕模壁划上一圈, 或是用热毛巾围绕着蛋糕模)

[组合]
1。取一片蛋糕,抹上一些打发鲜奶油在蛋糕上。  然后,铺上乳酪蛋糕, 再抹上一些打发鲜奶油, 盖上最后一片蛋糕。
2。在蛋糕的表面抹上打发鲜奶油, 并在蛋糕顶部撒上奥利奥饼干碎。
3。把多余的打发鲜奶油用来裱花作为蛋糕的装饰。 (加入数滴巧克力emulco)



【Chocolate Devil's Oreo Cheese Cake】

[Chocolate Devil's Cake Base]
40g unsweetened cocoa powder
60g semi sweet chocolate
120g boilling water (1/4 cup)
120g buttermilk (1/4 cup)
160g cake flour
1 tsp baking soda
1/2 tsp salt
200g brown sugar
90g corn oil
2 large egg (120g without shell) 

Method
1.  Combine cocoa powder and chopped chocolate, pour boiling water over it and whisk till smooth.  
2.  Add in butter milk and mix well. 
3.  In a bowl, sift cake flour and baking soda together, add in salt and mix well.  Set aside.
4.   In a mixing bowl, add brown sugar, corn oil and egg, beat the mixture until light and creamy by using electric mixer.
5.  Mix in flour mixture, alternating with chocolate mixture in additions.  
6.  Pour the batter into 7" inches round cake pan and bake in preheated oven at 175 deg c for 40 minutes until a skewer inserted into the centre comes out clean.  
7. Remove from oven, leave to cool and cut into 2 pieces.  

[Cheese Cake Layer]
315g cream cheese (soften)
2+1/2 eggs (150g)
60g castor sugar
75g UHT whipping cream
70g oreo biscuit (break into small pieces)

[Method]
1.  Place the spring form or loose bottom pan on  aluminium foil, gently fold up the sides of the foil around the pan and press the foil around the edges of the pan.  (repeat to fold up with 2 layers to avoid the water leaks into it while baking)
2.  Cream cream cheese and sugar till creamy and smooth.
3.  Add  in egg, beat well after each addition of egg until creamy.  Add in whipping cream and mix until incorporated.  
4.  Pour the cream cheese mixture into 7"inches loose bottom pan and spread evenly.  
5.  Place the foil-wrapped loose bottom pan in a large pan and pour the water into the large pan (water level = about 1/3 inches of the loose bottom pan) 
6.  Bake in preheated oven for 170C for 1 hour until cooked. Remove the pan from the oven and let it cool aside. (do not unmould it)
7.  Place the cake pan into the fridge for 4 hours. 
8.  Remove the cake from the refrigerator and gently remove the cake. ( (you may use the hot tower to heat the sides of the pan to make it easier to remove)

[Whipped Cream]
180g UHT whipping cream, 15g icing sugar 

[Assemble]
1.  Place a layer of chocolate cake, spread some whipped cream.  Then, top with Oreo cheese cake, spread whipped cream on it. Lastly, lay the last layer of chocolate cake.
2.  Frost side and top of cake with whipped cream  and sprinkle with crushed Oreo cookies.  
3.  Decoration as shown or to your own desire and chill before serving )




这涂抹鲜奶油的功夫依然还是那么的不堪, 所以只能以这不规矩的线条来完成它了! 就如小丫头所言,一看就知道你又涂抹不平啦! 呵呵。。。


三月七日寄上我的祝语, 祝我的他生日快乐!



汤种面包 【Tangzhong Homemade Bun】

$
0
0



经过网上百度的讲解, 才知道原来“汤种”乃是起源日本的一种面包制作方法。

汤种的做法类似于中种, 酸老面或液种法, 汤种面包是一些面包配方中添加一定比例的汤种面团使该面包更加柔软和具有保水性。 汤种在日语意味温热的面种或稀的面种。  “汤”的意思有开水, 热水之意。  “种”为种子, 品种, 材料, 面肥(种)之意。 

~ 质料取自百度百科

很久没用汤种做面包, 近来都惯用以一次发酵法的夺命吐司食谱,觉得蛮方便而面包也蛮松软的。今日, 忽然觉得“冷落”了汤种面包,  又想念它那组织柔软又具有弹性的面包。 就用汤种来个汤种汉堡面包, 换换个做法吧!

汤种的做法,将加热鲜奶倒入面粉中, 搅拌成团。


汤种面包, 约做7个面包

汤种材料:
50克高粉, 50毫升鲜奶(也可用清水取代)

做法
1. 将鲜奶加热至小滚, 离火。  然后, 将鲜奶冲入高粉中, 快速搅拌均匀即可。 
2. 用保鮮膜蓋好,放涼后,即可使用。亦可放入冰箱里35天,只要颜色不变即可。 

汉堡面包材料:
85克汤种面团
210克高筋面粉
1粒鸡蛋(除壳55克)
2克即溶酵母粉
85克鲜奶
15克细糖
25克奶油(以上材料約可做6個正常size的漢堡麵包or熱狗麵包。)


做法 
1.  将所有材料放入面包机里搅拌15分钟(除了奶油)至面团混合。
2.  然后再加入奶油, 继续搅拌至15分钟至面团顺滑混合。
3.  取出面团滚圆放入盆中以湿布盖好, 进行基础第一次发酵至双倍大, 取出, 以手掌把空气排出。
4.  然后把面团分割成7等份(每份65克), 并搓成圆球, 排入烤盘里进行第二次发酵至双倍大。 
5.  将汉堡面团表面噴上一些水份, 然后再撒上白芝麻, 轻轻的压一些让芝麻黏紧一些以防享用时边吃边掉(否则,吃后还要清理, 晕叻!)

6.  送入预热烤箱里以175度烘烤20-25分钟。 


 Tangzhong Homemade Bun  yield 7 buns

[Tangzhong ingredients]
50g bread flour, 50g fresh milk (could be replaced by water

[Method]
1. In a small bowl, simmer fresh milk under low heat until just boiled. Remove from heat, pour the hot milk over into flour mixture and mix to combine. 
2.  Cover with cling wrap, let cool and can be stored in fridge up to few days as long as it doesn't turn grey. 

[Bun Ingredients]
85g tangzhong dough
210g bread flour
1 egg (without shell 55g)
2g instant yeast
85g fresh milk
15g castor sugar
25g salted butter

Method
 1.  Place all the ingredients except butter) into the a bread marker, let it knead for 15 minutes until all the ingredients come together .  (First, add the wet ingredients, then followed by the dry ingredients) 

2.  When all ingredients come together, add in butter, continue kneading until the dough is smooth and elastic for 15 minutes.

3.  Cover dough with wet cloth and let it proof until doubled in size.  Then,  press the dough to release the air and rest for 10 minutes.  
4.  Divide dough into 7 portions (65g each), then shape the dough into a balls and place it on baking tray to have  of proofing until double in size.
5.    Spray water on the dough and sprinkle with some white sesame on top, slightly press on it to avoid the sesame from dropping.

6.  Bake in preheated oven at 175 C for 20-25 minutes.




山寨版Trade Joe's 辣椒酸柑鸡肉汉堡【Copy Cat Trader Joe’s Chili Lime Chicken Burgers】

$
0
0





汉堡包,大家肯定对它不会感到陌生吧!想吃汉堡包,只要跑一趟肯德基或麦当劳速食快餐店,付上几十块钱后,即可带着几款个人喜爱的汉堡包,多方便啊!

所以嘛,在家制作汉堡包, 是我从来不曾有过的念头。但是,经过这初体验的汉堡包后,看着孩子们大口大口的咬着这漂亮而丰满的堡包, 这时的我心中就在盘算着下一次该做的汉堡肉饼了。 如果,你也和我有着同样的想法, 那么还等什么呀!赶快动手吧!有了第一次的喜悦,你就会和我一样爱上了在家制作汉堡包的乐趣了!


    汉堡包对小朋友们而言, 绝对是相当的诱惑。  为了让俩个丫头多吃些蔬菜, 找来了这款别有风味的肉饼做内馅, 加了青葱,香菜以及酸柑汁。只是原者以鳄梨作为酱料,这点我省略了,所以这才是一款名副其实山寨版的汉堡包。 幸好啊,那酸柑味不会太重, 否则真怕会被她俩退货呢!(但,个人认为尚可加多一粒酸柑汁。)


    其实, 在家制作汉堡包亦非难事,材料也非常的简单。 并且可以根据个人口味的变化, 要鱼肉就做鱼肉饼, 要鸡肉就夹上鸡肉饼。  而且自家做的汉堡包, 也比外卖的健康和卫生, 就算长期食用也不怕, 最多是身上长多了几块肉! 嘻嘻。。
           

            做了7个面包,但肉饼却少了一份,往下看就知道我如何处置这1个面包了! 




    山寨版Trade Joe's 辣椒酸柑鸡肉汉堡

    汉堡面包食谱参考这里

    材料】可做6个, 食谱参考这里
    365克鸡肉碎
    2条红辣椒(切碎)
    2棵青葱(切粒)
    2大匙香菜碎/芫荽碎
    2大匙蒜末
    1茶匙红辣椒籽

    调味料】:1茶匙盐, 适量胡椒粉, 2粒酸柑汁

    【配料】:6片芝士片, 番茄切片, 适量生菜, 适量辣椒酱, 适量mayonnaise, 适量胡椒粉

    做法
    1.  将所有材料混合均匀, 加入调味料充分搅拌。
    2.  将鸡肉馅平分成6份, 做成肉圆并轻压成肉饼。
    3.  取平底锅, 加入适量奶油至溶化, 放入肉饼煎至熟或稍微焦色, 翻面继续煎至熟呈焦色, 离火, 立即取一片芝士盖在肉饼上, 备用。
    4.  将面包对半切片, 并将面包切面向小放入平底锅里, 煎至稍微有点焦, 即可离火。
    5.  在切片面包上涂上辣椒酱和mayonnaise, 然后加上一适量生菜, 放上肉饼, 加上番茄片, 挤上辣椒酱和mayonnaise.  最后盖上另一半面包即可。(或者顺个人喜爱加入不同的内馅和配料并组合成汉堡包)



    【Copy Cat Trade Joe's Chili Lime Chicken Burger】

    Buns recipe refer to here ( 7 buns)

    Ingredients for burger】makes 6 
    Recipe adapted from here
    365g minced chicken 
    2 red chilies (chopped)
    2 stalks spring onion (chopped)
    2 tbsp chopped cilantro 
    2 tbsp chopped garlic
    1 tsp red pepper flakes

    【Seasonings】:1 tsp salt, adeque , some pepper, 2 lime juices

    【Topping】:6 slice of cheese, tomatoes slice and other with your choice of toppings.

    Method:
    1.  In a large bowl, combine all the ingredients and mix well.  
    2.  Then, divide the mince into 6 patties, roll into balls and flatten each into a nice fat burger.
    3.  Heat a large grill pan or skillet over medium high heat, grill burger in melted butter for 3-4 minutes a side or until cooked all the way through.  Place a slice of cheese on top of each burgers, allow to melt for about a minutes.  Remove burger to a plate and set aside. 
    4. Slice each bun in half.  Place cut-side down on the grill pan or skillet and toast for 1 minute until they are  lightly charred.  Remove them.
    5.  Place a burger inside each bun, then top with your choice of accompaniment.



    少了一块肉饼, 只好将计就计加入了杏仁肉干, 煎蛋, 芝士片,生菜以及番茄片。 自家做的汉堡, 任由你“主宰”, 有什么就加什么的! 看这“丰满”的汉堡, 谁说它不是最漂亮的呢?


    感恩有你或是她的主题, 让这个家带来了充满喜悦的汉堡包!




      蜂蜜柠檬玛德莲【Honey Lemon Madeleine】

      $
      0
      0



        
      以往, 总得仰赖清晨的闹钟将我从梦里唤醒,
      不知何日起, 懒睡的我终于摆脱了闹钟的“乐曲”,
      也许是已经习惯了早睡早起, 
      也许是是窗外的鸟儿快乐地叫唤声将我吵醒吧!
      早起的清晨, 是那么的安静。
      喜欢这样的清晨, 也许是那份幽静,
      也许是那束耀眼的阳光。
      一眼望向窗外, 灰蒙蒙的一片,
      似雨像雾又像风, 刹那间又像是太阳从山坳里探出!
      好久没有这样悠然自在的望着天空了, 
      也好久心情没有这样的轻松了!
      天终于放晴了, 我不禁若释重负悠悠的松了口气!


      挂着大肚子可爱的玛德莲小蛋糕, 尽管它是那么的惹人爱, 可惜家里的几个瓜就是不会欣赏。哎哎。。下次还是做回孩子们喜欢的巧克力口味, 起码多几个人帮口吃, 不必左送右派的!




      【蜂蜜柠檬玛德莲】


      材料

      100克低筋面粉,2个鸡蛋,60克砂糖

      16克蜂蜜,1粒柠檬屑,90克黄油/奶油,3克泡打粉, 1大匙柠檬汁


      做法:
      1。将低筋面粉、泡打粉混合过筛。 
      2。将鸡蛋打入碗里,加入细砂糖, 用手动打蛋器慢慢搅拌均匀,要避免将鸡蛋打发起泡。
      3。加入蜂蜜,柠檬屑,搅拌均匀,再倒入柠檬汁,拌匀。
      4。再倒入过筛后的低筋面粉(做法1),用打蛋器慢慢搅拌均匀,直到搅拌成浓稠的泥状。
      5.  把奶油加热溶化后, 倒入混合物(步骤4)里。  (最好趁奶油温热时倒入) 
      6。再次用打蛋器搅拌均匀,成为光滑的泥状。放入冰箱冷藏1个小时。
      7。从冰箱取出面糊。这时候面糊已经凝固。在室温下放置片刻,待面糊重新恢复到可流动的状态时,把面糊装入裱花袋,挤入玛德琳模具。大约9成满。(如不使用裱花袋,也可用勺子把面糊舀入模具。我用的烤模是不粘模的, 否则必须预先将模具涂上一层奶油, 撒下面粉, 然后再将多余的面粉倒出。)      
      8。将模具放入预热好的烤箱,上下火170度,烤13-15分钟。烤好的玛德琳趁热脱模,放在架上冷却。(如果玛德琳的背面出现了高高的鼓包,一般认为是制作成功了。)

      食谱参考于巧克力玛德莲



      【Honey Lemon Madeleine】

      [Ingredients]
      100g cake flour
      2 eggs
      60g castor sugar
      16g honey
      1 lemon zest
      90g butter
      3g baking powder
      1 tbsp lemon juice

      【Method】

      1. Sift together the cake flour and baking powder to get rid of any lumps.
      2.  In a mixing bowl, slightly beat to combine eggs and sugar. (do not over whipped the eggs) 
      3.  Add honey and lemon zest, followed by the lemon juice and mix well.
      4.  Gently fold in flour mixture, mix well.  Then, pour the melted butter into batter and mix well . (preferably to be poured in while butter is still warm).  Chill the batter for at least an hour.  
      5.  Remove batter from the refrigerator, leave it for a moment until the batter is restored to a flow-able state.
      6.  Spoon the batter into piping bag, and pipe the batter into madeleine mould until 90% full. (  I used the non-stick mould otherwise you have to grease the mould with butter and lightly dust with flour, shaking off the excess flour. )
      7.  Bake in preheated oven for 170C for 13-15 minues, keeping an eye on them.  Once they look golden on top, remove from oven and remove the cakes from the mould and allow to cool on wire rack.  







       This post is linked to the event Little Thumbs Up (March 2015 Event: Honey) organized by Zoe (Bake for Happy Kids) and Doreen (My Little Favourite DIY) and hosted by Joyce (joycescapade.com).



      子姜蜜汁鸡翼【Fried Honey Glazed Chicken Wing with Ginger】

      $
      0
      0


      不久前煮了一道拳头鸡, 可惜没将其拍下, 脚步慢了,输了给太阳公公。  今日就将所剩余的中鸡翼煮了这道子姜蜜汁鸡。  煮过了许多次, 也深受的孩子们的喜爱, 而且做法也不难, 因而也成了餐桌上的常客了。 
      这道简单做法的蜜汁鸡翼, 只须提前将鸡翼预先腌制1小时以上。 然后, 放入热油里炸熟, 再将蜜汁酱和腌料煮至香浓, 加入鸡翼炒匀, 非常入味的酱料, 浓香扑鼻, 甜而带点姜味, 这又是一道好下饭的菜肴了。  而我却特爱那腌姜, 一粒又一粒的夹着, 不知觉的都让我给吃完了! 嘻嘻。。。

       【子姜蜜汁鸡翼】

      [材料]
      14个鸡翼, 1大匙酱油, 1大匙粟粉
      (将鸡翼, 酱油以及粟粉拌匀, 备用)

      [腌料]
      85克嫩姜(切小块)
      1茶匙盐, 1大匙花雕酒, 2大匙黄糖, 1大匙酱油

      [蜜汁酱料]
      3大匙蜜糖, 1/2茶匙盐, 1/2 茶匙酱油

      【做法】
      1.  将嫩姜和腌料拌匀, 腌制约1小时备用。
      2.  热炸油, 将腌制备好的鸡翼放入油锅里炸香至熟, 捞起沥干油份。 
      3.  将蜜汁酱料和嫩姜腌料放入锅里, 以小火煮至浓起胶, 加入鸡块炒至均匀即可盛起。 


      【Fried Honey Glazed Chicken Wing with Ginger】

      [Ingredients]
      14 pieces chicken middle wings, 1 tbsp light soya sauce, 1 tbsp con flour
      (Combine chicken wings with light soya sauce, cornstarch and mix well)

      [Marinade]
      85g young ginger (cut into small pieces)
      1 tsp salt, 1 tbsp rice wine (hua diao jiu), 
      2 tbsp brown sugar
      1 tbsp light soya sauce

      [Honey sauce]
      3 tbsp honey, 1/2 tsp salt, 1/2 tsp light soya sauce

      【Method】
      1.  Add marinade with young ginger, mix well and marinade for about 1 hour.
      2.  Deep-fry chicken wings until dry and golden brown.  Dish and drain.
      3.  Pour sauce into a pan, add in ginger pickles and cook at low heat until thick.  Add in fried chicken, mix well and dish up.



      再度撞见即将下班的太阳公公,我只能让丫头以这样的方式追逐那最后的一道光芒了!


      每次遇到下班后的太阳公公, 也只能在花园中才能借助其光芒。 





       This post is linked to the event Little Thumbs Up (March 2015 Event: Honey) organized by Zoe (Bake for Happy Kids) and Doreen (My Little Favourite DIY) and hosted by Joyce (joycescapade.com).



      Viewing all 712 articles
      Browse latest View live